Serveur d'exploration Covid

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Laboratory diagnosis methods for bovine respiratory syncytial virus

Identifieur interne : 001766 ( Main/Exploration ); précédent : 001765; suivant : 001767

Laboratory diagnosis methods for bovine respiratory syncytial virus

Auteurs : G. Wellemans [Belgique]

Source :

RBID : ISTEX:795C3965DFB89D47259DCDD039ED7AA36FA83BB4

English descriptors

Abstract

Abstract: Laboratory diagnosis of bovine respiratory syncytial (BRS) virus no longer poses a problem. Clinical diagnosis, based on signs of pulmonary emphysema manifest in autumn, should be confirmed by laboratory techniques. Direct isolation of the BRS virus from field samples in cell cultures is often unsuccessful, whereas detection of the viral antigens by staining ultra-thin tissue sections with fluorescein isothiocyanate antibody conjugates is highly effective. Complement fixation and especially indirect immunofluorescence tests are still very useful for the detection of BRS specific antibodies in serum and nasal mucus.
Kurzfassung: Die Erkrankungen der Atemwege die durch den Sinzizialatmungsvirus der Rinder hervorgerufen werden, können zur Zeit mit Leichtigkeit diagnostiziert werden. Die klinische Diagnostik, die auf die Anzeichen eines Lungenemphysems beruhen und im Herbst auftreten, muss durch eine Labordiagnose bestätigt werden. Die Sichtbarmachung der viralen Antigenen mittels Färbung ultradünner Schnitte mit einem durch Fluoreszeinisothiozianat markierten Serum erweist sich wirksam und zuverlässig. Die Isolierung des Virus in den Zellkulturen ist oft sehr schwierig. Bei der Aufstellung der Diagnose ist die Suche nach Antikörpern in den gekoppelten Seren, mit der Komplementbindungsmethode und besonders mit der indirekten Immuno-Fluoreszenz, von grosser Wichtigkeit.
Resume: En cas de troubles respiratoires dus au virus Respiratoire Syncytial Bovin (RSB) le diagnostic peut être posé actuellement sans grande difficulté. Le diagnostic clinique, basé sur les signes d'emphysème pulmonaire, apparaissant en automne, doit être confirmé par un diagnostic de laboratoire. L'isolement de l'agent viral sur culture cellulaire est souvent difficile. La mise en évidence des antigènes viraux par coloration de coupes ultra-fines à l'aide d'un sérum marqué à l'isothiocyanate de fluorescéine est efficace et fiable. La recherche d'anticorps dans des sérums couplés, par les méthodes de fixation du complément et principalement d'immunofluorescence indirecte, est de grande utilité pour l'établissement du diagnostic.
Riassunto: Attualmente la diagnosi sulle turbe respiratorie causate dal virus respiratorio sinciziale bovino (RSB) non presenta difficoltà di rilievo. La diagnosi clinica, basata sui sintomi di enfisema polmonare, che si manifestano in autunno, deve essere confermata mediante una diagnosi di laboratorio. L'isolamento dell'agente virale su coltura cellulare risulta spesso difficile. La messa in evidenza degli antigeni virali mediante colorazione di tagli ultrafini con un siero marcato all'isotiocianato di fluorescina è efficace e ed affidabile. Per stabilire la diagnosi è di grande utilità la ricerca di anticorpi nei sieri combinati, con i metodi del la fissazione del complemento e in particolare con l'immunofluorescenza indiretta.

Url:
DOI: 10.1007/BF02267648


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Laboratory diagnosis methods for bovine respiratory syncytial virus</title>
<author>
<name sortKey="Wellemans, G" sort="Wellemans, G" uniqKey="Wellemans G" first="G." last="Wellemans">G. Wellemans</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:795C3965DFB89D47259DCDD039ED7AA36FA83BB4</idno>
<date when="1977" year="1977">1977</date>
<idno type="doi">10.1007/BF02267648</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/1BB-BR70WX8X-V/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000371</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000371</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000351</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000868</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000868</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0378-4312:1977:Wellemans G:laboratory:diagnosis:methods</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">001798</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">001766</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">001766</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="en">Laboratory diagnosis methods for bovine respiratory syncytial virus</title>
<author>
<name sortKey="Wellemans, G" sort="Wellemans, G" uniqKey="Wellemans G" first="G." last="Wellemans">G. Wellemans</name>
<affiliation wicri:level="3">
<country xml:lang="fr">Belgique</country>
<wicri:regionArea>Institut National de Recherches Vétérinaires, Groeselenberg 99, 1180, Brussels</wicri:regionArea>
<placeName>
<settlement type="city">Bruxelles</settlement>
<region nuts="2">Région de Bruxelles-Capitale</region>
</placeName>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j">Veterinary Science Communications</title>
<title level="j" type="abbrev">Vet Res Commun</title>
<idno type="ISSN">0378-4312</idno>
<idno type="eISSN">1573-7446</idno>
<imprint>
<publisher>Kluwer Academic Publishers</publisher>
<pubPlace>Dordrecht</pubPlace>
<date type="published" when="1977-12-01">1977-12-01</date>
<biblScope unit="volume">1</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="179">179</biblScope>
<biblScope unit="page" to="189">189</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0378-4312</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0378-4312</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Antibody detection</term>
<term>Bacterial infection</term>
<term>Blood specimens</term>
<term>Body temperature</term>
<term>Bovine</term>
<term>Bovine origin</term>
<term>Causative virus</term>
<term>Cell cultures</term>
<term>Clinical diagnosis</term>
<term>Complement fixation</term>
<term>Diagnostic techniques</term>
<term>Differential diagnosis</term>
<term>Immunofluorescence</term>
<term>Indirect immunofluorescence</term>
<term>Laboratory diagnosis</term>
<term>Late calves</term>
<term>Mucous membrane</term>
<term>Mucus</term>
<term>Nasal</term>
<term>Nasal mucus</term>
<term>Respiratory disorders</term>
<term>Respiratory infection</term>
<term>Respiratory syncytial virus</term>
<term>Specific antigen</term>
<term>Supernatant fluid</term>
<term>Symptomatic treatments</term>
<term>Syncytial</term>
<term>Syncytial virus</term>
<term>Troubles respiratoires</term>
<term>Veterinary practitioners</term>
<term>Viral</term>
<term>Viral antigens</term>
<term>Virus</term>
<term>Virus respiratoire syncytial bovin</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="en">Abstract: Laboratory diagnosis of bovine respiratory syncytial (BRS) virus no longer poses a problem. Clinical diagnosis, based on signs of pulmonary emphysema manifest in autumn, should be confirmed by laboratory techniques. Direct isolation of the BRS virus from field samples in cell cultures is often unsuccessful, whereas detection of the viral antigens by staining ultra-thin tissue sections with fluorescein isothiocyanate antibody conjugates is highly effective. Complement fixation and especially indirect immunofluorescence tests are still very useful for the detection of BRS specific antibodies in serum and nasal mucus.</div>
<div type="abstract" xml:lang="de">Kurzfassung: Die Erkrankungen der Atemwege die durch den Sinzizialatmungsvirus der Rinder hervorgerufen werden, können zur Zeit mit Leichtigkeit diagnostiziert werden. Die klinische Diagnostik, die auf die Anzeichen eines Lungenemphysems beruhen und im Herbst auftreten, muss durch eine Labordiagnose bestätigt werden. Die Sichtbarmachung der viralen Antigenen mittels Färbung ultradünner Schnitte mit einem durch Fluoreszeinisothiozianat markierten Serum erweist sich wirksam und zuverlässig. Die Isolierung des Virus in den Zellkulturen ist oft sehr schwierig. Bei der Aufstellung der Diagnose ist die Suche nach Antikörpern in den gekoppelten Seren, mit der Komplementbindungsmethode und besonders mit der indirekten Immuno-Fluoreszenz, von grosser Wichtigkeit.</div>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Resume: En cas de troubles respiratoires dus au virus Respiratoire Syncytial Bovin (RSB) le diagnostic peut être posé actuellement sans grande difficulté. Le diagnostic clinique, basé sur les signes d'emphysème pulmonaire, apparaissant en automne, doit être confirmé par un diagnostic de laboratoire. L'isolement de l'agent viral sur culture cellulaire est souvent difficile. La mise en évidence des antigènes viraux par coloration de coupes ultra-fines à l'aide d'un sérum marqué à l'isothiocyanate de fluorescéine est efficace et fiable. La recherche d'anticorps dans des sérums couplés, par les méthodes de fixation du complément et principalement d'immunofluorescence indirecte, est de grande utilité pour l'établissement du diagnostic.</div>
<div type="abstract" xml:lang="it">Riassunto: Attualmente la diagnosi sulle turbe respiratorie causate dal virus respiratorio sinciziale bovino (RSB) non presenta difficoltà di rilievo. La diagnosi clinica, basata sui sintomi di enfisema polmonare, che si manifestano in autunno, deve essere confermata mediante una diagnosi di laboratorio. L'isolamento dell'agente virale su coltura cellulare risulta spesso difficile. La messa in evidenza degli antigeni virali mediante colorazione di tagli ultrafini con un siero marcato all'isotiocianato di fluorescina è efficace e ed affidabile. Per stabilire la diagnosi è di grande utilità la ricerca di anticorpi nei sieri combinati, con i metodi del la fissazione del complemento e in particolare con l'immunofluorescenza indiretta.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations>
<list>
<country>
<li>Belgique</li>
</country>
<region>
<li>Région de Bruxelles-Capitale</li>
</region>
<settlement>
<li>Bruxelles</li>
</settlement>
</list>
<tree>
<country name="Belgique">
<region name="Région de Bruxelles-Capitale">
<name sortKey="Wellemans, G" sort="Wellemans, G" uniqKey="Wellemans G" first="G." last="Wellemans">G. Wellemans</name>
</region>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Sante/explor/CovidV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 001766 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 001766 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Sante
   |area=    CovidV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:795C3965DFB89D47259DCDD039ED7AA36FA83BB4
   |texte=   Laboratory diagnosis methods for bovine respiratory syncytial virus
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Fri Mar 27 18:14:15 2020. Site generation: Sun Jan 31 15:15:08 2021